Изображение виджета

Блог

  /  выход перевода   /  Начинаем публикацию перевода романа «Хроники расхитителей гробниц: Южный архив. Дело о рифе Паньхуа»

Начинаем публикацию перевода романа «Хроники расхитителей гробниц: Южный архив. Дело о рифе Паньхуа»


В 1877–1878 годах в Китае разразилась засуха, охватившая девять провинций. Ей сопутствовали ещё 32 вида различных бедствий. Пострадавшее население составляло половину всей страны. За один год Китай стремительно превратился в ад на земле, где люди были вынуждены поедать друг друга. Это бедствие вошло в историю как Дин-у Великий голод.
Катастрофа началась с засухи и завершилась эпидемией. Эта эпидемия распространилась из Китая по всему Юго-Восточному региону и продолжалась почти полвека.
Наш рассказ разворачивается именно в этот период: чума в джунглях Южных морей, правда о Дин-у Великом голоде, отцы и дочери, вынужденные пожирать друг друга, и безграничные просторы, усеянные мёртвыми телами, — всё это сохранено в нашем Южном архиве.
Примечание переводчика: «Южный архив» — это серия романов, являющихся спин-оффом (ответвлением от основной истории) легендарного цикла приключенческих романов «Хроники расхитителей гробниц». «Дело о рифе Паньхуа» — первый роман серии «Южный архив».

БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ

ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы