Изображение виджета

СИЯНИЕ СКВОЗЬ ВЕКА: как «жемчужина на ладони» стала главным символом отцовской любви в дорамах

 Если вы преданный фанат китайских дорам и веб-новелл, то наверняка замечали этот магический момент: суровый генерал, хладнокровный глава клана или могущественный бессмертный, держащий в страхе три мира, мгновенно тает, стоит на пороге появиться его дочери. Для этих капризных, нежных и отважных героинь у китайских авторов есть

Ссылка для чтенияТрейлерРано осталась без родителей, выросла в нищете, да и внешностью природа обделила. Ся Сяолань достались самые паршивые карты на руках. Однако после почти двадцати лет упорной борьбы она выбилась в топ-менеджеры транснациональной компании, наконец-то переломив судьбу в свою пользу… как вдруг, открыв глаза после

ТрейлерСсылка для чтенияНа свете бывает множество первых встреч — прекрасных, незабываемых, мимолётных, как взмах крыла испуганной птицы, таких, будто когда-то уже были.Но ни одна не сравнится с тем чувством, которое испытала восемнадцатилетняя Хэ Жань, впервые встретив Сяо Ханя.Она не сумела разглядеть лица этого мужчины, но его

«Каталог гор и морей» (кит. 山海经, пиньинь shān hǎi jīng, «Шань хай цзин») — изумительный памятник ( кон. III — нач. II в. до н.э.), содержит информацию о географии Древнего Китая, обитающих там созданиях — флоре и фауне, этнографии, полезных ископаемых, тексты по космологии, медицине, мифологии,

Ссылка для чтенияЧжоу Вань Х Лу СисяоВ школе Янмин все знали, что Чжоу Вань была замкнутой и тихой, а Лу Сисяо — дерзким и неукротимым.Они были разными как небо и земля, и, казалось, между ними не могло быть ничего общего. Никто и помыслить не мог, что

Ссылка для чтенияТрейлерВ середине эпохи династии Мин дело о подношении туши ко двору разрушило хрупкое равновесие, долгие годы царившее в мире мастеров туши Хуэйчжоу. Прославленный род Ли, на протяжении целого века стоявший у истоков этого ремесла, утратил былое величие. На смену ему возвысился дом Ло, унаследовав

В тихих лесах Японии, где туман цепляется за ветви деревьев, а вода водопада Дзёрен шепчет древние тайны, живёт существо, о котором боятся говорить даже ветер и тени. Её зовут дзёрогумо — «опутывающая невеста», но в сердце её имя несёт иное значение: «паучиха-соблазнительница», хищница, что веками охотится

В сумрачных уголках старинных свитков, среди теней «Ночного парада ста демонов», таится он — Нюбатибо, «смертоносное чудовище».Представь себе: ночь эпохи Муромати. Луна, словно тусклый медный диск, висит над крышами храмов. Где‑то вдалеке слышится странный, гулкий звук — будто ударили в древний инструмент, привезённый из дальних земель.

 В сумрачных глубинах японской мифологии, где реальность переплетается с фантазией, бродит загадочный ёкай — канадзутибо, что значит «молот‑жрец».Рис. 5. Екай с молотом, замеченный в "Хякки Ягё Эмаки" (на свитке с изображением ночного парада ста демонов). Фрагмент 1. Период Муромати (1336 - 1573 гг.)Его облик — загадка, меняющаяся

В далёкой стране, где граничат реальность и сон, живёт удивительное создание — Котобуки. Его имя звучит как звонкое пожелание счастья, как тихий шёпот ветра в бамбуковой роще: «Долгой жизни, радости, благополучия».Это существо — не просто зверь, а живая мозаика, сплетение двенадцати судеб. В нём заключена сила

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы